Console pour table
Par Game B le 4 septembre 2012 - Ça dénonce grave.moins d'une minute
Suite à une erreur de traduction, la firme nippone confond depuis plus de quinze ans « console portable » et « console pour table ».
Lost in localization
La faible popularité du Virtual Boy en son temps n’avait pas autorisé les investigations nécessaires pour un acte isolé. Mais suite à la sortie de Kid Icarus: Uprising pour 3DS, et surtout du petit chevalet qui lui a été affublé, une récente enquête révèle un réel quiproquo culturel entre la France et le Japon.
A la suite de cette malheureuse homophonie, des milliers d’enfants français sont obligés de jouer sans mettre les coudes sur la table.
Plus sérieusement, Kidic’ est pour moi un ratage de gameplay symbolisé par cette énième béquille de console Nintendo. Le jeu lui-même propose des stages à la longueur bien trop variable (de cinq minutes à presque une heure) et à la difficulté par trop sadique qui, ajoutés aux douleurs carpiennes que l’accessoire a du mal à soulager, amènent à des délices de torture.
Commentaires
Tu oublies les Game & Watch Tabletop !
(source : handheld museum.)
Comme quoi la confusion des termes avait déjà cours en 1983. :)
Dans le même genre mais complètement à l’opposé de ton sentiment, je garde un excellent souvenir du Slide Controller de la DS.
Outre que c’était un superbe cadeau (encore merci Pixo), c’était aussi pour moi le périphérique le plus prometteur de tous les machins que Nintendo a inventés, agréable à utiliser, précis et novateur. Dommage, c’était un one-shot.Faut dire aussi que le jeu demandait pas en plus de « claw » avec l’écran tactile, la croix et les boutons comme pour Icarus.